Términos y condiciones

Estos términos y condiciones (los “Términos y condiciones”) rigen la relación entre usted (“Usted” o el “Usuario”) con MT2 TECH LTD (el “Propietario”, y junto con el Usuario, las “Partes”) con respecto a la provisión y uso del Software, tal como se define a continuación.

POR FAVOR, LEA ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES ANTES DE INSTALAR O USAR DE CUALQUIER FORMA EL SOFTWARE. HACERLO SERÁ CONSIDERADO COMO UNA ACEPTACIÓN DE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES POR USTED, COMPLETAMENTE. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES O CON CUALQUIER PARTE DE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, NO DEBE UTILIZAR EL SOFTWARE. SI ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES NO SE ACEPTAN, NO ESTÁ PERMITIDO EL USO DEL SOFTWARE DE NINGUNA MANERA.

1. Provisión de software como servicio:

a. El Propietario es el propietario exclusivo de MT2 TRADING PLATFORM (el “Software”), un software utilizado para interactuar entre el Usuario y su Broker o Brokers designados (el “Broker” o los “Brokers”) en opciones binarias y operaciones de divisas, principalmente en los mercados de divisas. El Software se suministra al Usuario a través de un distribuidor autorizado (el “Proveedor”).

b. El Software permite la automatización de transacciones basadas en señales recibidas desde el terminal MetaTrader a través de un conector automático o manual proporcionado junto con el Software, según lo seleccionado por el Usuario. Entre estas funciones, este Software proporciona filtro de noticias y administración de dinero, entre otras, y se incluye la función “Copiar transacciones”, que permite al Usuario suscribirse a otros Usuarios que actúan como proveedores de señales. Los Usuarios que están suscritos a los proveedores de señales pueden delegar en un bot la colocación y ejecución de operaciones siguiendo las acciones de los proveedores de señales.

c. El Software se puede proporcionar en una cuenta de demostración sin un límite de tiempo (la “Cuenta de demostración”).

d. Alternativamente, el Software puede proporcionarse en una cuenta real por un período de alquiler o permanente, siempre que el Usuario (la “Cuenta”) pague las Tarifas aplicables, según se definen a continuación.

2. Relación entre el Propietario y el Usuario:

a. El Propietario no obtiene ningún beneficio de las operaciones realizadas por el Usuario como resultado de su relación con los Brokers.

b. El Usuario reconoce que las opciones binarias y el comercio de divisas conllevan un alto nivel de riesgo y pueden no ser adecuados para todos los inversores. Antes de decidir operar con opciones binarias, el Usuario ha considerado cuidadosamente sus objetivos de inversión, nivel de experiencia y apetito de riesgo. Existe la posibilidad de que el Usuario pueda sufrir una pérdida superior a su inversión inicial. El usuario no debe invertir dinero que no pueda permitirse perder. El usuario debe conocer todos los riesgos asociados con las opciones binarias y el comercio de divisas y solicitar el asesoramiento de un asesor financiero independiente en caso de dudas.

c. Además, el Usuario también reconoce que la función “Copiar transacciones” no constituye un consejo de inversión del Propietario, ya que esta función sólo permite seguir a otros Usuarios y realizar operaciones similares después de sus acciones.

d. El propietario no tiene la obligación de supervisar o revisar las acciones o recomendaciones de los brokers. Los servicios de los brokers para el usuario no representan de ninguna manera un respaldo por parte del propietario o que el propietario haya revisado o aprobado la operación de los corredores, sus servicios o cualquier recomendación, consejo o acción. De ninguna manera se considerará la provisión del Software como un respaldo de cualquiera de los agentes y / o sus servicios.

e. El Usuario será el único responsable de analizar y verificar si las opciones binarias o la actividad de forex son legales en cualquier jurisdicción involucrada y si el Broker tiene todas las autorizaciones necesarias para conducir legalmente su negocio y acepta mantener al Propietario libre de toda responsabilidad. , pérdidas, daños, juicios, procedimientos, apelaciones, evaluaciones, multas, acciones, causas de acción, decretos, sentencias, acuerdos, órdenes judiciales, investigaciones, sanciones civiles y / o demandas de cualquier tipo que puedan resultar (incluyendo los honorarios de abogados y gastos) ya sean compensatorios, ejemplares, punitivos, especiales, emergentes y / o incidentales causados ​​directa o indirectamente por las operaciones llevadas a cabo por el Usuario.

f. Todas las reclamaciones, preguntas o disputas relacionadas con los servicios de los Brokers o con respecto a la ejecución de las operaciones de los Brokers se deben hacer directamente a dicho Broker y en ningún caso bajo ninguna circunstancia y de ninguna manera al propietario.

g. Cada Parte no tiene autoridad y no hará ninguna representación ni otorgará ninguna garantía en nombre de la otra Parte. Ninguna de las Partes tendrá autoridad para obligar a la otra Parte o para celebrar ningún acuerdo, entendimiento o compromiso que genere responsabilidad u obligación para con la otra Parte.

3. Pagos:

a. El uso de la Cuenta Demo no activará el pago de ninguna Tarifa.

b. El uso de la Cuenta Real activará el pago de las Tarifas aplicables como se detalla a continuación.

c. El Usuario pagará al Propietario la tarifa aplicable debida en consideración por la provisión del Software cuando lo use en una Cuenta Real (las “Tarifas del Software”). Las tarifas de software se cobrarán mensualmente por una licencia de alquiler o como un pago único por una licencia permanente. En el caso de una licencia de alquiler, la suscripción mensual se puede cancelar al final del mes.

d. Si el Usuario se convierte en un proveedor de señales como se describe en la sección 1.c., el Propietario tendrá derecho a una comisión del 25% sobre todas las recompensas de participación en beneficios que reciba el Usuario que actúa como proveedor de señales para otros usuarios (las “Tarifas de Servicios” y junto con las tarifas de software, las “tarifas”).

e. El Propietario puede de vez en cuando cambiar las Tarifas aplicables sin asignar una razón o causa y sin previo aviso por adelantado.

f. El Propietario puede utilizar los servicios de un procesador de pagos, que podría ser el Proveedor, para el cobro de los Cargos. Como tal, las actividades de procesamiento de pagos podrían estar regidas por un conjunto diferente de reglas distintas a estos Términos y Condiciones.

4. Propiedad Intelectual:

a. Sujeto a los Términos y condiciones, el Propietario otorga al Usuario un límite limitado al tiempo pagado como Cargos del Software, no exclusivo, no transferible, sin licencia, válido solo para su territorio, licencia para acceder y usar el Software en una base de software como servicio (“Licencia”).

b. El Usuario no está autorizado a utilizar el Software de ninguna otra manera que no sea el propósito indicado anteriormente en la Sección 1 (Provisión de Software como Servicio). Como consecuencia, el Usuario no deberá y hará todo lo posible para que un tercero no realice ninguna de las siguientes acciones: (i) interfiera con la seguridad del Software, o haga un uso incorrecto o interrumpido; (ii) usar, evaluar, aplicar ingeniería inversa o ver el Software con el fin de diseñar, modificar o crear de otro modo cualquier entorno, programa o infraestructura o cualquier parte del mismo, que realice funciones similares a las funciones realizadas por el Software; (iii) revender, hacer uso comercial de tiempo compartido, alquilar o generar ingresos de otra forma, o proporcionar acceso al Software de alguna otra manera; y (iv) introducir cualquier modificación en el Software.

c. Las Partes reconocen que el Software es propiedad del Propietario y que el Proveedor es un distribuidor autorizado de dicho Software. Todos los derechos, títulos, derechos de autor y otros intereses en y para cualquier parte de, o cualquier otro sistema, software o tecnología de otra Parte más allá del Software siempre serán propiedad exclusiva y exclusiva de dicha Parte.

d. Al usar el Software, el Usuario debe cumplir con las medidas de seguridad requeridas por el Propietario para salvaguardar el Software.

5. Seguridad de datos y leyes de privacidad:

a. El Propietario declara cumplir con las leyes, normas, regulaciones y ordenanzas de su jurisdicción aplicables a la provisión del Software en lo que respecta a la privacidad, protección de datos, seguridad de datos y manejo de violaciones de seguridad de datos.

b. Para proporcionar acceso al Software, es posible que se le solicite al Usuario que proporcione ciertos datos personales, que incluyen, entre otros, los siguientes: nombre y apellidos, dirección de correo electrónico de la cuenta del agente.

c. Los datos personales se utilizarán para los siguientes fines: (i) proporcionar acceso y uso del Software; y (ii) enviar boletines informativos sobre actualizaciones o cambios importantes relacionados con el Software, así como boletines de promociones. El usuario puede solicitar una prohibición permanente o temporal del uso de sus datos personales para la comercialización directa por parte del Propietario en cualquier momento escribiendo a support@mt2trading.com o haciendo clic en el botón UNSUBSCRIBE en el boletín electrónico.

d. Como base legal para todas las actividades de procesamiento de datos, el Propietario se basa en la relación contractual con el Usuario que se deriva de estos Términos y Condiciones.

e. El Propietario está autorizado a transferir los datos personales a terceros para llevar a cabo cualquiera de los propósitos indicados anteriormente en una base de controlador a controlador, así como en una base de controlador a procesador para los siguientes fines: (i) transferencia de los datos personales para interactuar con el Broker; (ii) nuevas mejoras del Software; y (iii) propósitos informativos, de marketing y promoción relacionados con el Software.

f. No obstante lo anterior, el Usuario reconoce y acepta que el Propietario tendrá derecho a utilizar las herramientas de captura de datos, sindicación y análisis, y otras herramientas similares, para extraer, compilar, sintetizar y analizar cualquier información no personal resultante del uso. del Software.

g. El Propietario puede ejecutar términos complementarios de seguridad y protección de datos, incluidos los acuerdos de transferencia de datos controlador a controlador o controlador a procesador, con los procesadores de datos indicados anteriormente.

6. Responsabilidad e Indemnización:

a. El Software se proporciona “tal como está” y se rechazan todas las garantías expresas o implícitas, incluidas, entre otras, las garantías implícitas de comercialización y adecuación para un propósito particular. En ningún caso, el Propietario o los autores, desarrolladores, colaboradores o distribuidores del Software serán responsables de cualquier daño directo, indirecto, incidental, especial, ejemplar o consecuente, en particular errores en la ejecución de cualquier orden debido a cualquier sistema, software fallas (incluyendo, pero no limitadas a, la adquisición de bienes o servicios sustitutos; pérdida de uso, datos o ganancias, o interrupción del negocio) sin importar la causa y en cualquier teoría de responsabilidad, ya sea por contrato, responsabilidad estricta o responsabilidad extracontractual (incluida negligencia) o de lo contrario) que surja de cualquier manera del uso del Software, incluso si se advierte de la posibilidad de dicho daño.

b. Mientras el Usuario declara por la presente y afirma bajo juramento que cumple con todas las leyes aplicables, el Propietario no será responsable de realizar el cumplimiento de la prevención contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo y el Usuario acepta y acepta mantener al Propietario inofensivo de todos y todas. responsabilidad, pérdida, daños, juicios, procedimientos, apelaciones, evaluaciones, multas, acciones, causas de acción, decretos, sentencias, acuerdos, órdenes judiciales, investigaciones, sanciones civiles y / o demandas de cualquier tipo que puedan resultar (incluyendo los honorarios de abogados y gastos asociados) ya sean compensatorios, ejemplares, punitivos, especiales, consecuenciales y / o incidentales causados ​​directa o indirectamente por las operaciones llevadas a cabo por el Usuario.

7. Confidencialidad:

Todos los acuerdos, documentos, documentos de información y datos en cualquier forma, suministrados por cualquiera de las Partes a la otra de conformidad con estos Términos y condiciones relacionados con el negocio o la condición financiera de esa Parte (“Información confidencial”) serán tratados por la Parte receptora como confidenciales. Cada Parte acuerda usar un grado razonable de cuidado para salvaguardar cualquier Información Confidencial recibida, pero no menos que el grado de cuidado usado para salvaguardar su propia información patentada. En la medida en que dichos documentos o datos sean retenidos por la Parte receptora, se guardarán en un lugar seguro y se pondrán a disposición de terceros solo según lo autorice la Parte reveladora por escrito o de conformidad con cualquier orden o solicitud de un tribunal o Órgano regulador que tenga jurisdicción competente. Si una Parte recibe una orden o citación, deberá proporcionar a la otra Parte un aviso de recepción de la misma, a menos que la autoridad emisora ​​lo prohíba hacerlo antes del cumplimiento de la Parte receptora. Los documentos recibidos de la Parte reveladora y retenidos por la Parte receptora serán puestos a disposición por la Parte receptora para su inspección y examen por parte de los auditores de la Parte reveladora, por agentes o empleados debidamente autorizados de cualquier organismo o comisión reguladora o por otras personas que lo revelen. El partido puede autorizar por escrito. Sin perjuicio de lo contrario en el presente documento, cada Parte autoriza expresamente a la otra para suministrar cualquier información solicitada relacionada con la Parte, su negocio o los Clientes Participantes a cualquier organismo regulador o autorregulador que tenga la autoridad apropiada o a un proveedor tercero de dicha Parte. para los fines de proporcionar servicios relacionados con estos Términos y Condiciones. Las obligaciones de esta Sección no restringirán la divulgación de ninguna de las Partes de conformidad con ninguna ley o reglamento, ni por orden de ningún tribunal o agencia gubernamental, y no se aplicarán con respecto a la información que (i) es desarrollada por la otra Parte sin violar la ley. la divulgación de los derechos de propiedad de la Parte; (ii) es o se da a conocer públicamente (excepto a través de la divulgación no autorizada); (iii) sea divulgada por el propietario de dicha información a un tercero sin ninguna obligación de confidencialidad; (iv) ya sea conocida por dicha Parte sin una obligación de confidencialidad que no sea de conformidad con los Términos y Condiciones o cualquier acuerdo de confidencialidad suscrito entre las Partes (incluida cualquier entidad predecesora) antes de la fecha de entrega del Software; o (v) sea recibido legítimamente por una Parte libre de cualquier obligación de confidencialidad.

8. Terminacion:

a. El Propietario puede terminar o suspender la provisión del Software o restringir total o parcialmente el uso por parte del Usuario de manera inmediata en cualquier momento sin asignar una razón o causa y sin previo aviso.

b. El Usuario tendrá el derecho de cancelar la provisión del Software en cualquier momento con la obligación de pagar inmediatamente cualquier monto pendiente adeudado al Propietario y sin el derecho de obtener un reembolso total o parcial de cualquier monto pagado al Propietario.

c. Tras la finalización en virtud de esta Sección, el Usuario debe eliminar el Software en un período de 7 días a partir de la fecha efectiva de la finalización.

d. Las Partes reconocen que el Software es propiedad de MT2 TECH LTD y que el Proveedor es un distribuidor autorizado de dicho Software. Todos los derechos, títulos, derechos de autor y otros intereses en y para cualquier parte de, o cualquier otro sistema, software o tecnología de otra Parte más allá del Software siempre serán propiedad exclusiva y exclusiva de dicha Parte.

9. Diverso:

a. La provisión del Software no es exclusiva, y nada en este documento impedirá que el Propietario proporcione el Software a otros Usuarios en la misma o en otras jurisdicciones.

b. Los Términos y Condiciones constituyen la comprensión completa de las Partes en cuanto a su objeto. Las Partes reconocen que no se han basado en ninguna representación oral o escrita del otro o los empleados o agentes de la otra parte y han realizado sus propias investigaciones independientes sobre todos los asuntos relevantes.

c. Los Términos y Condiciones y todas las disposiciones de este documento serán vinculantes y redundarán en beneficio de las Partes, independientemente de cualquier cambio con respecto a los nombres o al personal de las Partes.

d. La falla de cualquiera de las Partes de hacer cumplir en cualquier momento o por cualquier período, cualquiera o más de los derechos aquí contenidos no será una renuncia a tales derechos o del derecho en cualquier momento posterior para hacer cumplir dicho derecho.

e. Si una o más de las disposiciones de los Términos y Condiciones se anulan como inválidas, ilegales o inaplicables por una sentencia, la validez, legalidad o exigibilidad de las disposiciones restantes no se verán afectadas por ello.

f. La construcción y el efecto de cada disposición de los Términos y Condiciones, los derechos de las Partes en este documento y cualquier pregunta que surja de los Términos y Condiciones, estarán sujetos a las leyes de Seychelles sin dar efecto a los conflictos de leyes o principios de los mismos.

g. Los títulos y títulos aquí se han insertado para su conveniencia y no deben interpretarse de manera que afecten el significado, la construcción o el efecto de los Términos y Condiciones.

10. Arbitraje obligatorio:

a. En el caso de una disputa entre las Partes, dicha disputa será resuelta por los árbitros antes que los árbitros que se encuentran en Filipinas.

b. Las Partes renuncian al derecho de demandarse mutuamente en el tribunal y, en su lugar, presentarán sus reclamos a los árbitros indicados en la Sección 10.a

c. El arbitraje será definitivo y vinculante, y el laudo solo estará sujeto a revisión judicial si la ley aplicable se indica en la Sección 10.a. otorga el derecho no renunciable a presentar el laudo a revisión judicial.

11. Devoluciones y política de reembolso:

a. A menos que se especifique lo contrario, los reembolsos de nuestros productos y servicios digitales no se proporcionarán una vez confirmada la orden de compra y se haya enviado el producto, o se haya utilizado el servicio.
b. Recomendamos ponerse en contacto con nosotros para obtener ayuda si tiene problemas con nuestros productos y servicios.

Información de la Companía

MT2 Tech LTD.
Email: support@mt2trading.com
Teléfono: 1-917-725-3243
House of Francis, Room 303,
Ile Du Port, Mahe, Seychelles

Información de distribuidores exclusivos
  • MT2BOT SOFTWARE SOLUTION
    Address: Blk 1 Lot 5 Buena Royale Subdivision
    Bacolod City, Philippines 6100
    034-441-0376
  • MTCODEC JSC (Reg. No: 402143765)
    Address: Georgia, Tbilisi, Chughureti District,
    Davit Aghmashenebeli Ave., N86, Flat 48
    Email: info@mtcodec.com